Muy Recomendado »

La Última Historia de los Vengadores

16 mayo 2012 – 4:58 pm |

La Última Historia de Los Vengadores gustará por igual a niños y a mayores. Quidisir, es una historia clásica y …

Related Posts with Thumbnails Read the full story »
Noticias
Cine y TV
videojuegos
Reseñas
Novedades Editoriales
Home » General

Garfield sin Gardfield nos trae al español la ausencia del gato

Submitted by on 16 julio 2008 – 9:38 pmOne Comment

Gardfiel minus Gardfield es una tira que nos muestra como serian las tiras de Gardfield… sin Gardfield.

tira

Esta curiosa adaptación del trabajo de está realizada por Dan Walsh, un "músico irlandés, artista, nerd y hombre de negocios". Ahora, alguien se ha animado a traducir estas viñetas que, sin el gato protagonista, cobran un sentido diferente.

tira2vs2

Como pone en la parte superior de Gardfield sin Garfield (traducido del texto que aparece en el sitio original):

Qué sucede cuando sacas a Gardfield de sus propias tiras cómicas. El resultado es un cómic muy profundo cuyos temas giran alrededor de la esquizofrenia, el desorden bipolar y el vacío existencial de la vida moderna. Riamos y aprendamos en este viaje a la mente de un joven aislado del mundo, que pelea una dura batalla conta la soledad, en un tranquilo suburbio norteamericano.

En estos tiempos en los que los talibanes de los derechos de autor pretender cobrar por todo y si no, censurarlo, resulta que a Jim Davis le ha gustado esta iniciativa. Al respecto, dice Dan (en traducción un tanto libre):

Solía decirle a la gente que Jim Davis era un buen tipo, pero tras leer esta entrevista, mi respeto por el ha salido disparado por el tejado.

En lugar de reaccionar de manera sobredimensionada y golpearme con una orden de Cesar y Desistir, Jim tiene los pies en la tierra lo suficientemente como para admitir que Gardfield minus Gardfield es gracioso y de hecho hasta me agradece por realizarlo.

En una época en la que Internet da a todos una oportunidad de poner su aporte en el arte, la música y la literatura, es una pena que no haya más gente que sea tan generosa con su trabajo. Imagínate de que fantástica creatividad podríamos disfrutar.

Tal y como están las cosas, ojalá quien tenga los derechos para la traducción de Gardfield no se le eche encima al traductor de . Tanto el trabajo original como la traducción son un ejemplo en el enorme potencial de Internet para desarrollar cosas nuevas… si nos dejan.

Related Posts with Thumbnails
Be Sociable, Share!
Etiquetas: , , ,

One Comment »

  • JP dice:

    distinto es colgarse de la creatividad ajena que tomarla y re-crear algo nuevo. cuando piensas que ya todo está inventado, aparecen cosas como ésta y no sabes si estuviste toda tu vida equivocado, o es cierto y qué más da. GMG es increíble.

Leave a comment!

Add your comment below, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

This is a Gravatar-enabled weblog. To get your own globally-recognized-avatar, please register at Gravatar.