Según un comunicado oficial de la compañía, a partir del uno de enero de 2010, la editorial publicará directamente en el mercado español y latinoamericano. Entre sus proyectos está el traducir de nuevo los nombres al castellano, recuperando por ejemplo a Dan Defensor, el Hombre Araña o el Hombre de Hierro, así como publicar al mismo tiempo en el mercado USA y español de forma que no haya retraso entre una edición y otra.

Seguiremos informando.

Comparte esta entrada:

  • Bitacoras.com
  • Meneame
  • email
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • del.icio.us
  • Wikio
  • BarraPunto
  • RSS
  • Technorati
  • Ping.fm
  • LinkedIn